- 길이 : 4-7분
- 테마 : 서커스, 뮤지컬, 스탠딩 쇼
기

- 박수와 함성 분위기 고조, 막이 오름 (Zoom In)
- 조명 켜지면서 박쥐서곡 연미복 입고 지휘 (Zoom Out)
- 21마디부터 40마디까지 하다 기괴한 장식물(컵헤드 꼭두각시 샐리같은 무대 장식) 떠다니다
- (Cut Change) 맥 빠지게 끊기
승

- 누가 오디션 영상 이따위로 했냐 이제 벌써 4번째다
- 등대지기, 시계탑 엔지니어
- 여행하는 나무인형에 노래하며 flying to the moon
- 이제는 또 뭐냐? 마리오네트!?

- (Cut Change) 손이 손짓으로 부름
- 손이 F U
- 따라서 돌려주려 함
- (Cut Change) 하려는데 손가락이 4개 뿐

- (Cut Change - 관객석으로) 관객석에 기대어 누움
- 가제트 팔이 등에서 튀어나와 커피 가져옴
- 마시고 한숨
- (한숨쉬고 힙겹게)씨발

- 이거 만드는데도 얼마나 걸렸는지 아냐
- 모델링, 애니메이팅, 텍스쳐, instrument playing, 스토리 보드에 디렉팅
- 스토리 보드 제작 날짜랑 블렌더 플레이 타임 좀 봐라
- (다빈치 리졸브 화면으로 자막추가화면) it took forever

- (Cut Change - 의자 아래 / 엄지 손가락 빠는 시늉 하면서) 솔직히 진짜 보긴 하는건지 모르겠다 (유튜브 시청 시간 표시)
- 솔직히 영어도 잘 못하고, 일본어도 그냥 대화하고 게임이야기하는 수준인데다 정작 모국어인 한국어도 망가져가는 것 같다
- (Cut Change - 얼굴 정면 / 절망하며) 아무래도 스팀게임 방송 줄창한게 문제인거 같다. 특히 도타 플레이타임만 7400시간이다. 온갖 언어를 듣고 영어 일본어 읽으며 게임하니 뇌가 망가진거같다
- (Echo slamma jamma) (지진술사 에코 뇌에 그림)- Tang ina mo bobo- Anjing- Cyka blyat 날아옴
- https://www.youtube.com/watch?v=XiX0LvvnnMI
- https://www.youtube.com/watch?v=9CS7j5I6aOc
전

- What if I debut as Cover corperation vtuber (스티커 날아와서붙음)
- (일어로) 어중간한 일본어도 한국어도 영어도 쓸모가 생긴다
- I can focus on streaming all day long
- I have lot of things to do (카메라 오른쪽으로 이동하며 생각풍선)

- Like gaming, singing and Chatting
- PC build and other hardware things. Furniture and Room interrior
- Join to collab and tournaments. And also open on my own
- (카메라 생각 풍선에서 사람으로 오른쪽 이동) Theres more wired things I want to do. like this wired video

- (다시 관객석에서 어깨동무) I want somebody to work with
- (옆자리 사라짐) Old friends are gone, they got a job, enter to university etc
- (몸 작아지는 효과) It feels like only I didn't grow up
- (마크 서버에서 탭 눌러두고 펀치 비디오) No one left in my minecraft server anymore. I'm alone in this world
결

- (무대 위로) I need help here. Ill do my best
- (아주 멀리 Zoom Out, 조명 집중) I cannot hold this loneliness anymore
- (갑자기 화면 부여잡으며 유리 깨지는 효과) Please Don't Leave me!
- (Credit Rolls - 필름 이펙트 / Mr.Lonely 부리기 라디오 효과(낮은음 높은음 죽이는 EQ)) Director - chocosobo
Subscribe
Join the newsletter to get the latest updates.